Дитя огня
In dem Zimmer meiner Kindheit war ein kalter wind zu Haus' und obwohl der Ofen glühte klebte Raureif an der Wand. Nur die Arme meiner Mutter hätten mich wohl wärmen können, doch kam sie mich nie besuchen bis ich einst ein Streichholz fand. In dem Zimmer meiner Kindheit lagen Schneelawinen lauernd und verschütteten den Ausgang für unendlich lange Zeit. Nur mein Vater mit den Augen von der Farbe blauer Gletscher hätte mich noch retten können doch der Weg war wohl zu weit. Ich bin ein Stern aus flüssigem Metall. Ich bin ein Stern; alles wird in meinen Armen Asche. Ein Stern, doch kein Feuer blendend weiß Taute je in mir das Eis. Ich bin ein Stern. Ein Stern. Flammen sind nun meine Freunde Sollen mir im Dunkeln leuchten Sollen mich ein wenig wärmen Mich und meine kalte Wut Dieses Zimmer meiner Kindheit Brenn ich immer wieder nieder Was mich frieren lassen hatte Ist nach Stunden nur noch Glut Durch meine kalte Wut Ich bin ein Stern aus flüssigem Metall. Ich bin ein Stern; alles wird in meinen Armen Asche. Ein Stern, aus flüssigem Metall Ich bin ein Stern; alles wird in meinen Armen Asche. Ein Stern, doch kein Feuer blendend weiß Taute je in mir das Eis. Ich bin ein Stern. Alles wird in meinen Armen Asche. Ein Stern. Doch kein Feuer blendend weiß Taute je in mir das Eis. | В комнате моего детства Дул холодный сквозняк И несмотря на раскаленную печь Стены облипали инеем Только руки матери Могли меня немного согреть Она же меня не посещала Пока я однажды не нашел спички. В комнате моего детства Угрожали сойти снежные лавины И завалить выход на бесконечно длинное время Только мой отец с глазами Цвета голудого ледника Мог меня спасти Но его путь был слишком долог Я звезда Из жидкого металла Я звезда Все в моих руках превращается в пепел Звезда, нет огня, что не ослепит Растопив когда нибудь во мне лед. Я звезда. Звезда. Языки пламени теперь мои друзья Должны осветить меня во тьме Должны меня чуть чуть согреть Меня и мою холодную ярость Эту комната моего детства Я сжигаю все сильнее Что может меня освободить Спустя часы еще жарко От моей холодной ярости Я звезда Из жидкого металла Я звезда Все в моих руках превращается в пепел Звезда, нет огня, что не ослепит Растопив когда нибудь во мне лед. Я звезда Все в моих руках превращается в пепел Звезда нет огня, что не ослепит Растопив когда нибудь во мне лед. |
Комментариев нет:
Отправить комментарий